這是我剛教書時分發到海邊學校,所發生的一些小趣事,是有關語言的…

下課時一個小男生衝進辦公室,大哭著說:「老師,他給我打…」,心裡覺得很納悶,他被你打,怎會是你在哭呢?


週記內寫著:「老師,昨天是星期天,我周了港片回家看,好好看,下次還要去周」,我滿頭霧水,什麼是「周」?


隔壁較資深的老師,指導我用台語解讀孩子的語言,終於我懂了,還真好玩。


另外這裡的孩子有特殊的海口腔調,習慣字尾加個「ㄉㄚ‧」


例如要求我不要考試說,老師賣考試「ㄉㄚ‧」…


吃飯「ㄉㄚ‧」、讀書「ㄉㄚ‧」、好「ㄉㄚ‧」、去「ㄉㄚ‧」…


每天聽他們「ㄉㄚ‧」來「ㄉㄚ‧」去,有時很煩,但也很多笑話出現…


例如我會要學生念英文看他們是否會改習慣…


How do you do.  你猜猜,他們會怎麼念?答對的有獎。


最後寫段週記中讓我難忘的文章


「今天早上要去學校,看見門口有一陀狗大變,我夏了一大跳,吃了一斤;較姊姊來看,他也吃了一斤;哥哥看也吃了一斤,最後給爸爸看又吃了一斤,還是媽媽力害,把狗大變掃調了。」


當初我給他評語:「好大的狗大便,全家吃了4斤,錯字連篇,請你好好查查字典。」


可是當我來到市區任教,有優秀的學生,加上年紀漸長,覺得教育上城鄉差距何等大。高雄市市區和郊區就如此不同,那更偏遠地區的孩子呢?


真是值得重視省思的問題…

arrow
arrow
    全站熱搜

    ㄚ志 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()